Редакторская правка

Для того чтобы текст был абсолютно точно передан на языке перевода, рекомендуется и необходима редакторская вычитка и правка. При этом перевод анализируется на наличие лексических ошибок, нарушений норм словоупотребления, проверяется точность и правильность передачи информации исходного текста.

Использование программ памяти переводов и терминологических баз данных помогает при вычитке сохранить правильное и единое употребление терминов в тексте перевода.

В редакторской правке особое внимание уделяется форматированию текста перевода. Исправляются все орфографические и пунктуационные ошибки. Редакторская правка особо рекомендуется для преводов, которые сдаются в печать и будут опубликованы.

Ваше ABC Sprachstudio поможет вам!

Обращайтесь в любое удобное для Вас время по телефону +49 (0) 30 2639 2090 или по Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра..

Заказать обратный звонок

 

Click to refresh